voicenovoice / sometimes with words sometimes (more often) not / documentation of meanderings / what the eye sees / what words can tell // parfois avec des paroles parfois (le plus souvent) pas / documentation de périgrinations / ce que voit l'œil / ce que les mots disent
mardi 23 avril 2013
la lumière - torgny lindgren
Tout revient, dit Nils. Tout retourne à son origine. Il y a un temps pour le déchirement et la dissipation mais aussi un temps pour le retour en arrière et chez soi.
p. 232
... Celui qui n'est pas ébloui, c'est la plupart du temps qu'il vit en paix et en sécurité dans sa torpeur. L'éveil lui-même, toute sorte d'éveil, est éblouissement et rien d'autre, l'enfant est ébloui quand il naît et découvre la lumière du jour, et celui qui est resté paralysé comme un oiseau figé par l'effroi et qui guérit est ébloui, et celui qui s'éveille de la mort est ébloui.
p. 305
In "la lumière" - torgny lindgren
traduit du suédois
Libellés :
la lumière,
torgny lindgren
vendredi 19 avril 2013
thomas mcguane, panama
I was beginning to sense that the night had written a check that daylight couldn't cash.
Cousin Donald Singer at the Greyhound freight office said Cuban Victorian was anything the termites wouldn't eat.
"let me ask you something. Would you consider seeing a psychiatrist?"
"Not at all."
"Why?"
"They are disease profiteers."
"You need help."
"I"m doing fine."
"As what?"
"An angler on the sea of God's mysteries."
Libellés :
panama,
thomas mcguane
mardi 9 avril 2013
[before giving up on] Ian McEwan's "black dogs"
'Shut up. Listen to this. "Of two sides raising arms against each other, it is the one that is sorrow stricken that wins." '
Libellés :
"black dogs",
Ian McEwan
jeudi 4 avril 2013
Inscription à :
Articles (Atom)